95390


[トップにもどる/Top] [ワード検索/Key ward search] [過去ログ] [管理用]
Name
E-Mail
URL
Home Town  Image [Image sample]
Message HTML tag is not available without request to me.

  削除キー/Delete code (記事削除時に使用)

1. お名前とメッセージ欄は必須です。
2. 特別にリクエストを頂いた場合以外、タグは使用できません。
3. 削除キーは英数字で8文字以内で指定して下さい。
4. 記事は最大120件まででそれを超えると古い記事から削除されます。


[380] Richardgella [Switzerland] 2018/05/17(Thu) 16:22
<a href="https://syndication.dynsrvwer.com/splash.php?idzone=3001092&return_url=" target="_blank">Click Here!</a>

[379] bfxununse [Switzerland] 2018/05/09(Wed) 21:44
payday loan store arvada colorado <a href="https://creditrepairLabs.com/#">payday loan company</a> uk short term cash loans [url=https://creditrepairLabs.com/#]payday loans online[/url]

[378] ndfununse [Switzerland] 2018/05/06(Sun) 06:48
cash loan randburg https://creditrepairlabs.com/ no employment check cash advance [url=https://creditrepairlabs.com/#]get a loan[/url]

[377] GregoryPassE [Switzerland] 2018/04/28(Sat) 19:49
<a href=https://goo.gl/j2vPXb>Energy Slim</a> – это эксклюзивная революционная линейка продуктов для похудения.

[376] RobertLof [Switzerland/Die Schweiz] 2015/12/16(Wed) 01:53
Good day my friends, Your Astella 8 *.

[375] Free Dating sites [Germany/Deutschland] 2013/08/05(Mon) 21:14
Hi, I love your site if I am straightforward. Where did you get it built?
Thank you for your messages.
But I have to delete the links of the dating site.
Sorry.

[From MORGEN ]

[374] Free dating sites [Germany/Deutschland] 2013/07/31(Wed) 10:00
Hi there, I've surely got to state, I enjoy your website. The shades, the design, the overall concept, all of them move perfectly together. Anyhow, that is all I truly had to say.

[373] ensw497 [Switzerland/Die Schweiz] 2009/12/19(Sat) 06:19
But Cool!!,
Thank you for your visit.
Oh? what does your link mean?

[From MORGEN ]

[372] 北村忠三 [関東/Kantou] 2009/12/17(Thu) 11:01
Morgen さん、すっかりご無沙汰をしてしまいまいたが、その後はいかかお過ごしでしょうか?
今でもK駅の近くにお住まいなのでしょうか?

私の近況は「海外旅行」は億劫になってしまい、モッパラ「てくてく旅專科」です。
これもTVの「街道てくてく旅」の影響で、日光街道・甲州街道・中山道・富士山麓一周 など遊び回っています。(これらの事はブログに載せました)
おぉ〜、ホクソンさん!!
お久しぶりです。書き込み、ありがとうございます。

実は昨年暮れにNS町に転居しまして、あのK駅までは5kmほどと離れましたが、M駅まで1km… つまり、ホクソンさんのお宅はこちらからは既に徒歩圏内かと…。
ぜひ遊びにおいで頂きたいです。

ブログ、後で伺わせて頂きますね。

[From MORGEN ]

[371] Abby Mcguire [Other Country] 2009/01/09(Fri) 11:48
hi

good luck
Thank you.
But your bad link is deleted by me. ;-)


[From MORGEN ]

[370] Bred [Other Country] 2006/02/21(Tue) 04:52
Hi,

Found many interesting info for me on your site nad want to say you - Thanks.

Bred.
Thank you for your visit.
Tonight, I have many guests from the outside of Japan.
Where did you find here?

[From MORGEN ]

[369] Brave [Other Country] 2006/02/21(Tue) 04:13
Hi,

Thanks a lot for this site. Very usefull for me.

Best regards,
Brave.
Thank you for your visit.
Useful for you? Really?
I'm glad, if it is true. :-)

[From MORGEN ]

[368] Fendy [Other Country] 2006/02/20(Mon) 23:23
Hi,

I'm glad that i can write some good words about your site. I hope that such sites will be more in the future. You can proud of it.

Fendy.
Thank you for your visit.
But unfortunately I should not advertise the site like yours.
I can stay your message only.
Sorry.

[From MORGEN ]

[367] ぴっきー [北海道/Hokkaidou] 2005/05/14(Sat) 22:27
MORGANさん
快くご承諾下さってありがとうございました。大切に使わせていただきます。
御サイトの益々のご発展をお祈りしております。
ありがとうございます。
あのリボンの画像はページの構造上右クリックで保存が利きませんし、もしダウンロードしにくいようでしたらご連絡下さいね。

[From MORGEN ]

[366] ぴっきー [北海道/Hokkaidou] 2005/05/10(Tue) 12:03
はじめまして。突然失礼します。
とてもセンスの良いサイトで、いつも楽しく拝見させていただいてます。
topページにあるスイス国旗のリボン画像はこちら様のオリジナルでしょうか?
私も使わせていただいてもよろしいでしょうか?

著作権等の侵害になると失礼にあたると思いまして、この場に書き込みさせていただきました。
ご検討よろしくお願いいたします。
ぴっきーさん、ようこそ!
ご訪問とメッセージ、どうもありがとうございます。
はい、このサイトの画像は全てオリジナルです。
そこまでお気に召して頂いて光栄です! 画像は、素材サイトなどでの配布等の目的以外でしたら、どうか使ってやって下さい。
「配布以外なら」というのは、二次的に入手される方がアダルト系のサイトやスイスを批判する記事などのページにも使用する可能性があるからということなので、ぴっきーさんのような方に個人的にお使い頂けるなら喜んで!
丁寧なご連絡をどうもありがとうございました!

[From MORGEN ]

[365] キタムラ [関東/Kantou] 2005/02/12(Sat) 12:17
MORGEN さん & MORGEN2 さん、すっかりご無沙汰ですが、お変わりないようですね。

当方寄る年波には逆らえず 悲しいかなスイスは遠いところへ行ってしまったようです。
なので ビデオや拙著を時々眺めては当時を思いだしている昨今です。
ホクソンさん、お久しぶりです!
いやー、せっかく書き込んで頂いたのに、マリオさんにと同様に大変な失礼をしてしまいまして申し訳ありませんでした。
しかしホクソンさん、何をそんなに弱気になっていらっしゃるんですか!
今日見たテレビでは、82歳のご夫婦がスペインに個人旅行をなさったという追跡レポートが放送されてましたよ。
ホクソンさんだって、次の旅行を計画し始めたら、きっと元のホクソンさんに戻っちゃいますって!

[From MORGEN ]

[364] マリオ [関東/Kantou] 2005/01/22(Sat) 20:43
MORGENさん、こんにちわ!
僕は22才ですよ。あまりアニメの事は分かりませんでしたが<(笑)>、相撲はよくやってましたね。
あと今は、K-1などを時々放送していたので見ていました!
アニメはまだ日本の昔のアニメから今のアニメまでよくテレビでは流してますよ。
やっぱり、訛りはなどはすぐに分かるんですね!
僕もイタリア語を話すとイタリアの友達にドイツ訛りのイタリア語と言われました!
妻のお母さんがドイツ語訛りのイタリア語を話すので、知らないうちに、僕にもうつってしまったのかな?
マリオさん、もうかなり時効になってしまって、ご覧頂けないかもしれませんが、改めてお詫びします。
相撲を放送していた画面を撮影していたのでこのページにアップしようと思っていたのですが、いつも春は会社が非常に忙しく、そんな時期に画像探しをもくろんだのがいけませんでした。
梨のつぶてになっちゃって、本当に申し訳ありませんでした。

[From MORGEN ]

[363] マリオ [関東/Kantou] 2005/01/20(Thu) 21:17
MORGENさん。こんにちわ!
お元気ですか?MORGENさんはドイツ語を喋られるのですか? それともスイスなまりのドイツ語ですか?
スイスなまりのドイツ語はすごいですね!
何かガーガー言ってますよね!慣れるまで聞いているのがとても困難でした。それでかならずスイスジャーマンの人たちが外国人に言わせたい言葉があるのですが、言わされました?ドイツ語ではスペルが分からないのですが、「ホヘ ハシュトリ」みたいな事を言わせるのが好きなんですよ!
なんかタンスがどうたらこうたらって言う意味なんですが、あの喉の奥を使いガーガー言いながら言います!
言わされましたか?
いやあ、お返事がたまっちゃってすみませんでした。
私のドイツ語はもう本当に微々たるものですよ。
だから、なまりなんて、聞いても全然判りません。
スイス人が英語を話すと、「ああ、この人の英語、訛ってるな」って判りますけどね。でも、そんなスイス人の英語に耳が慣れちゃったんで、イギリスに行ったら、あっちの人の言うことが解らないこと解らないこと!
「ブラック」と言ってるのがどうしても「ブレーキ」に聞こえちゃって、「え?ブレーキの車が止まってる所? 何だ? 指さしてる方向を見てもロンドンタクシーしかいないじゃないか。 …あ〜〜〜〜! ブラック・カーか!」ってやっと理解したりして。(--;

いや、ガーガー言わされたことは無いですね。
しかし、我々夫婦のドイツ語は北海沿岸のドイツ人のドイツ語に聞こえるみたいです。
いろんな人に、「あなたたち、北ドイツに住んでるの?」って聞かれました。
我々はドイツ語は全然達者じゃないんですけど、家内が英語が出来ないのにドイツ語だけ通じるもんだから、スイス人としては我々が観光客として日本から直接来たとは思わないらしいです。
我々にドイツ語を教えてくれたのは、ワイマール出身のドイツ人女性なんですが、我々のこんなにつたないドイツ語でも、師の影響ってスイス人が読み取っちゃうんですね。驚きました。

[From MORGEN ]

[362] マリオ [関東/Kantou] 2005/01/18(Tue) 21:24
イヤーーー何か、ドイツの人って綺麗な人多いですよね。
すいませんこんな事急に言い出して!
ただスイスにいた頃たまにドイツのテレビも見ましたが、
あの唄のオーディション番組なんですが、スゴイ唄が上手いのを覚えてます!
そうだドイツに住まれてる、シュリさんなら分かると思いますが、ザビエル ナイドゥーと言う歌手の人が僕はとても好きでした!
スイスはテレビもイタリア語、ドイツ語、フランス語が見れてとても得をした気になってました!
スイスにいると、つけているテレビが一体どこの国の放送なのか判らなくてテレビ迷子になることがあります。
一昨年なんか、画面を見てもいないのにテレビをつけっぱなしにして音だけ聞きながら荷造りとかしてたら、そのテレビからふつーにドイツ語が耳に入っていたんで最初は気がつかなかったんですが、ふと解りやすかった部分を日本語に置き換えてみたら、なんか、昔に触れたことのあるストーリーに妙に合致するんで、驚いて画面を見たんですよ。
そしたら、その画面に映っていたのはカルピス劇場(あれ?あの頃はハウスだったかな?)の世界名作劇場アニメの「トラップ一家物語」だったんです。
懐かしい日本のアニメにドイツ語のセリフ。
感動しちゃいました。
今ごろこんなのやってるなんて!
…あれ? マリオさんっておいくつなのか伺ってませんでしたけど、シュリさんと同年代あたりだったら、こんなお話しても通じないかもしれませんね。

あ、そうそう、そのアニメの後では、…あれ?別チャンネルかな? 日本の大相撲もやってました。 ドイツ語で。
「なんとかシュタイゲン! イェツト・たちあーい」とか言って、「立ち会い」は「タチアイ」そのままなんですね。
不思議だったー!

[From MORGEN ]

[361] シュリ [M78星雲/Nebula M78] 2005/01/14(Fri) 02:39
あわわわ・・・。
私の日本語って危ないなー。誤解されてはいけないので。一応。
嗚呼しゃいせーって言ったのは、AOLにですよ!だーれも盛源さんに言ったとかそんなんじゃないですからね!誤解なされぬようにお願い致します・・。分かりにくくてごめんなさい。

フランス語の響き、ドイツ語になれると何だかむず痒くなりませんか?でも耳にとても優しくてエレガント。私には今後絶対話せない言語だろうなぁ。
「イカアシジュッポン」とか「アザブジュバン」とかごにゅごにゅと言えば何となくフランス語になるようです。ふふふ。
いいなぁ、食べ物を口に入れながら話すとフランス語って・・(笑)

ドイツで見かける若い人は、ちょっとつんけんどんしているようなイメージがありますが、お年寄りは90%いい人のような気がします。その後の10%は、代々昔から差別等を持っていた人かな。もうそういう人は表情で分かりますよね。私は絶対に近寄りたくはないけれど。
素敵なおばァさんおじいさんに出会うと、私もああいう良い年のとり方をしたいわと、素直にそう思います。
あはは、修理姫、わかってまんがな。
姫さまのお言葉を訳すのが恐れ多くて。(^^;

アシジュポーンは良い響きですよね。
しかし以前、武田鉄矢がドギツイえっちネタを「フランス語で…を…と言います」と言っていたことがあって、…そのネタ、知ってます?
ここでは書きたくないなあ。(笑)

[From MORGEN ]

以下のフォームから自分の投稿記事を削除できます/You can delete your message by your delete code.
■記事No./Message No. ■削除キー/Delete code

- G-LIGHT -